Sich (ge)trauen, sich unterstehn

Aus Zweidat
Wechseln zu: Navigation, Suche
Buch Matthias (1929): Sprachleben und Sprachschäden. Ein Führer durch die Schwankungen und Schwierigkeiten des deutschen Sprachgebrauchs.
Seitenzahlen 200 - 201

Nur für eingeloggte User:

Unsicherheit

In diesem Kapitel behandelte Zweifelsfälle

Behandelter Zweifelfall:

Verb: Valenz

Genannte Bezugsinstanzen: Hörmann von Hörbach - Ludwig, Gegenwärtig, Ursprünglich, Alt, Goethe - Johann Wolfgang, Neu
Text

Sehr leicht erklärlich ist das Schwanken bei einer Reihe von Zeitwörtern, die ausschließlich oder hauptsächlich rückbezüglich gebraucht werden und bei denen die Unsicherheit von dem im dritten und vierten Fall gleichen Formen uns, euch und der häufigsten, sich, ausgegangen ist. Der Art der echten Reflexiven sind eigentlich sich unterstehn und sich trauen gefolgt und fordern deshalb, wie gewöhnlich auch sich getrauen, den vierten Fall des Fürwortes: Ich (du) getraue(st), unterstehe(st) mich (dich). So heißt es auch allein mustergültig neben Infinitivergänzungen: Beim Herausgehn getraute ich mich nicht sie anzureden. Die in einem Nomen angegebene Sache stand dabei ursprünglich im zweiten Falle: sich des nicht getrauen. Die bekannte Auffassung des es in den Wendungen es sich oder sichs getrauen, - unterstehn als vierter Fall (§ 210) und die Anlehnung an sich etwas wagen, zutrauen verführte aber dazu, das sich als dritten Fall anzusehn und zu fügen: ich (ge)traue $Seite 201$ mir das, ... den Sprung nicht; untersteh dir das nicht! Diese Fügungen sind heute besser als die auch noch vorkommenden: ich traue mich die Sache nicht. Auch bei gelüsten ist die ehemalige Alleinherrschaft des vierten Falles bedroht: es gelüstete mich zu lachen. Dich gelüstet immer fremden Gutes oder jetzt öfter: nach fremdem Gute. Die Verbindung mit dem Genetiv: es -, des gelüstete mich verleitete hier zu einem Nominative der Sache neben dem Akkusative der Person: Was gelüstet dich? Ihn gelüstet unsre Hütte, unser Hain (Goethe). Dagegen beruht es aus verwaschender Anlehnung an beheben, gefallen, wenn es nun in der jüngsten Form heißt es gelüstete ihnen nach einer Zyane (v. Hörmann).

Scan
Matthias(1929) 200-201.pdf


Zweifelsfall

Verb: Valenz

Beispiel
Bezugsinstanz alt, Goethe - Johann Wolfgang, gegenwärtig, neu, ursprünglich, Hörmann von Hörbach - Ludwig
Bewertung

allein mustergültig, beruht auf verwaschender Anlehnung, besser, Frequenz/Alleinherrschaft bedroht, Frequenz/auch noch vorkommenden, Frequenz/öfter

Intertextueller Bezug