Substantivierte Sprachbezeichnungen mit oder ohne -e: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Zweidat
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „{{Zweifelsfall |ZweifelsfallTitel=Substantivierte Sprachbezeichnungen mit oder ohne ''-e'' |TypischeVarianten=''das Englische'' vs. ''das Englisch'', ''das Fra…“)
 
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
{{Zweifelsfall
{{Zweifelsfall
|ZweifelsfallTitel=Substantivierte Sprachbezeichnungen mit oder ohne ''-e''
|ZweifelsfallTitel=Substantivierte Sprachbezeichnungen mit oder ohne ''-e''
|TypischeVarianten=''das Englische'' vs. ''das Englisch'', ''das Französische'' vs. ''das Französisch'',
|TypischeVarianten=das Englische das Englisch, das Französische das Französisch
}}
}}

Version vom 15. September 2016, 12:39 Uhr

Typische Varianten
  • das Englische – das Englisch, das Französische – das Französisch
Schlagwörter
Linguistische Materialien zu diesem Zweifelsfall
Verwandte Zweifelsfälle
Alle Kapitel mit dem Zweifelsfall "Substantivierte Sprachbezeichnungen mit oder ohne -e" (4)

Nur für eingeloggte User:

Unsicherheit