Matthias(1929) Selbander: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Zweidat
Wechseln zu: Navigation, Suche
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 10: Zeile 10:
}}
}}
{{ThemaSubobjekt‎
{{ThemaSubobjekt‎
|Zweifelsfall=Zweifelsfall_Importplatzhalter
|Zweifelsfall=Gebrauch und Bedeutung von selbander
|Beispiel=selbander, selbdritt, selbviert, beide, einander
|Beispiel=selbander, selbdritt, selbviert, beide, einander
|Bezugsinstanz=Zeitungssprache, Rosegger - Peter
|Bezugsinstanz=Zeitungssprache, Rosegger - Peter
|Bewertung=fälschlich
|Bewertung=fälschlich
}}
}}

Version vom 22. Dezember 2016, 17:19 Uhr

Hinweis: Dieses Kapitel ist derzeit noch in Bearbeitung. Die angezeigten Informationen könnten daher fehlerhaft oder unvollständig sein.

Buch Matthias (1929): Sprachleben und Sprachschäden. Ein Führer durch die Schwankungen und Schwierigkeiten des deutschen Sprachgebrauchs.
Seitenzahlen 74 - 75

Nur für eingeloggte User:

Unsicherheit

In diesem Kapitel behandelte Zweifelsfälle

Behandelter Zweifelfall:

Gebrauch und Bedeutung von selbander

Genannte Bezugsinstanzen: Rosegger - Peter, Zeitungssprache
Text

§ 92. Selbander. Das Verständnis der Bedeutung droht bei sel-bander abhanden zu kommen, das seiner Zusammensetzung gemäß bedeutet selber als zweiter und danach nur von einem Subjekte gebraucht werden kann, das etwas Gleiches mit einem zweiten tut, wie selbdritt, -viert von $Seite74$ einem, der etwas Gleiches wie zwei, drei tut. Es steht also fälschlich statt beide in der Deutschen Zeitung: N. und Chr. Schm. hätten selbander keine zuverlässigen Reisepfade vorzeichnen können, und statt einander bei Rosegger: die Leute können sich selbander helfen, aber aufs (!) arme Vieh mußte es denken.

Scan
Matthias(1929) 074-075.pdf


Zweifelsfall

Gebrauch und Bedeutung von selbander

Beispiel

selbander, selbdritt, selbviert, beide, einander

Bezugsinstanz Zeitungssprache, Rosegger - Peter
Bewertung

fälschlich

Intertextueller Bezug