Matthias(1929) Deren nicht derem: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Zweidat
Soder (Diskussion | Beiträge) K (Soder verschob die Seite Matthias(1929) Deren, nicht derem nach Matthias(1929) Deren nicht derem, ohne dabei eine Weiterleitung anzulegen) |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 10: | Zeile 10: | ||
}} | }} | ||
{{ThemaSubobjekt | {{ThemaSubobjekt | ||
|Zweifelsfall= | |Zweifelsfall=Relativpronomen - Konkurrierende Flexionsformen | ||
|Beispiel=derem, dessem | |Beispiel=derem, dessem | ||
|Bezugsinstanz=Raabe - Wilhelm, Literatursprache, Zeitungssprache | |Bezugsinstanz=Raabe - Wilhelm, Literatursprache, Zeitungssprache | ||
|Bewertung=Unform | |Bewertung=Unform | ||
}} | }} |
Version vom 22. Dezember 2016, 17:36 Uhr
Hinweis: Dieses Kapitel ist derzeit noch in Bearbeitung. Die angezeigten Informationen könnten daher fehlerhaft oder unvollständig sein.
Buch | Matthias (1929): Sprachleben und Sprachschäden. Ein Führer durch die Schwankungen und Schwierigkeiten des deutschen Sprachgebrauchs. |
---|---|
Seitenzahlen | 81 - 82 |
Nur für eingeloggte User:
Unsicherheit |
---|
In diesem Kapitel behandelte Zweifelsfälle
Behandelter Zweifelfall: | |
---|---|
Genannte Bezugsinstanzen: | Literatursprache, Zeitungssprache, Raabe - Wilhelm |
Text |
---|
Deren, nicht derem. Eine Unform ist, wenn wir nicht den Portugiesen ihr cujos, cujas nachmachen wollen, dessem und derem; wenn nur aber $Seite82$ dieser adjektivisch deklinierte Dativ von einem — Genetive nicht schon bei viel gelesenen Schriftstellern, z. B. bei Raabe im Heiligen Brunnen wie in Hastenbeck und nicht nur in Tagesblättern vorkäme! |
Zweifelsfall | |
---|---|
Beispiel |
derem, dessem |
Bezugsinstanz | Raabe - Wilhelm, Literatursprache, Zeitungssprache |
Bewertung |
Unform |
Intertextueller Bezug |