Matthias(1929) Kläger Verfasser u ä statt Fürwörter: Unterschied zwischen den Versionen
Soder (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Soder (Diskussion | Beiträge) K (Soder verschob die Seite Matthias(1929) Kläger, Verfasser u. ä. statt Fürwörter nach Matthias(1929) Kläger Verfasser u ä statt Fürwörter, ohne dabei eine Weiterleitung anzulegen) |
(kein Unterschied)
|
Version vom 15. September 2016, 14:45 Uhr
Hinweis: Dieses Kapitel ist derzeit noch in Bearbeitung. Die angezeigten Informationen könnten daher fehlerhaft oder unvollständig sein.
Buch | Matthias (1929): Sprachleben und Sprachschäden. Ein Führer durch die Schwankungen und Schwierigkeiten des deutschen Sprachgebrauchs. |
---|---|
Seitenzahlen | 122 - 122 |
Nur für eingeloggte User:
Unsicherheit |
---|
In diesem Kapitel behandelte Zweifelsfälle
Behandelter Zweifelfall: | |
---|---|
Genannte Bezugsinstanzen: | Behördensprache, Gesprochene Sprache, Schriftsprache, Zeitungssprache, Sprache der Politik |
Text |
---|
Kläger, Verfasser u. ä. statt Fürwörter. Die hierin die Erbin des Latein gewordenen Kanzleisprache und ihr nach Schriftführer, Berichterstatter und Kritiker haben sich für ihren Stil außerdem das Recht zugesprochen, in Beziehung auf den gleich eingangs namentlich aufgeführten Kläger(in), Beklagten, Redner, Verfasser, Rezensenten und Referenten oder Bericht-erstatter diese Wörter ohne Artikel zu setzen, im allgemeinen nicht nach-ahmenswert, da der Gattungsname in Beziehung auf das Einzelwesen den Artikel erst recht benötigt und da durch die etwaige Bequemlichkeit die Un-bequemlichkeit nicht aufgewogen werden kann, die in dem Einschmugeln dieser breiten Hauptwörter statt der meist völlig ausreichenden einfachsten Fürwörter liegt. Die gesprochene Sprache kennt die Unsitte nicht, und aus dem Reichstage lesen wir immer ähnlich: Ich muß dem Vorredner wider-sprechen. Der (Herr) Vorredner ist im Irrtum, nie bloß Vorredner. |
Zweifelsfall | |
---|---|
Beispiel | |
Bezugsinstanz | Zeitungssprache, gesprochene Sprache, Behördensprache, Zeitungssprache, Sprache der Politik, Schriftsprache |
Bewertung |
Bequemlichkeit, breiten, nicht nachahmenswert, Unbequemlichkeit, Unsitte, völlig ausreichenden einfachsten |
Intertextueller Bezug |