Andresen (1880) Gallicismen und Anglicismen: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Zweidat
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „{{Kapitel |Überschrift=Gallicismen und Anglicismen |Buch=Andresen (1880) |OhneText=Ja |ErsteSeite=249 |LetzteSeite=255 |KapitelNummer=1050 |WorkflowStatus=imp…“)
 
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 6: Zeile 6:
|LetzteSeite=255
|LetzteSeite=255
|KapitelNummer=1050
|KapitelNummer=1050
|WorkflowStatus=importiert
|WorkflowStatus=gegengeprüft
}}
}}
{{ThemaSubobjekt‎
{{ThemaSubobjekt‎

Version vom 21. November 2021, 14:30 Uhr

Buch Andresen (1880): Sprachgebrauch und Sprachrichtigkeit im Deutschen
Seitenzahlen 249 - 255

Nur für eingeloggte User:

Unsicherheit

In diesem Kapitel behandelte Zweifelsfälle

Behandelter Zweifelfall:

Syntaktische Möglichkeiten der Hervorhebung

Genannte Bezugsinstanzen:
Behandelter Zweifelfall:

Präposition: Verschmelzung mit bestimmtem Artikel

Genannte Bezugsinstanzen: England, Frankreich
Behandelter Zweifelfall:

Lexikalische Konkurrenzen

Genannte Bezugsinstanzen: Rodenberg - Julius, England, Stahr - Adolf, Goethe - Johann Wolfgang, Schiller - Friedrich, Zeitungssprache, Frankreich
Behandelter Zweifelfall:

Gebrauch des Artikels

Genannte Bezugsinstanzen: Lewald - Fanny, Frankreich
Behandelter Zweifelfall:

Verb: Passivkonstruktionen

Genannte Bezugsinstanzen: Zeitungssprache, Frankreich
Behandelter Zweifelfall:

Verb: Vorgangspassiv und Zustandspassiv

Genannte Bezugsinstanzen: Zeitungssprache, Frankreich
Behandelter Zweifelfall:

Attribut: pränominal oder postnominal

Genannte Bezugsinstanzen: Schiller - Friedrich, Frankreich


Zweifelsfall

Attribut: pränominal oder postnominal

Beispiel
Bezugsinstanz Schiller - Friedrich, Französisch
Bewertung
Intertextueller Bezug


Zweifelsfall

Syntaktische Möglichkeiten der Hervorhebung

Beispiel
Bezugsinstanz
Bewertung
Intertextueller Bezug



Zweifelsfall

Verb: Passivkonstruktionen

Beispiel
Bezugsinstanz Zeitungssprache, Französisch
Bewertung
Intertextueller Bezug


Zweifelsfall

Verb: Vorgangspassiv und Zustandspassiv

Beispiel
Bezugsinstanz Zeitungssprache, Französisch
Bewertung
Intertextueller Bezug


Zweifelsfall

Gebrauch des Artikels

Beispiel
Bezugsinstanz Lewald - Fanny, Französisch
Bewertung
Intertextueller Bezug


Zweifelsfall

Präposition: Verschmelzung mit bestimmtem Artikel

Beispiel
Bezugsinstanz England, Französisch
Bewertung
Intertextueller Bezug