Hinweis: Dieses Kapitel ist derzeit noch in Bearbeitung. Die angezeigten Informationen könnten daher fehlerhaft oder unvollständig sein.
Nur für eingeloggte User:
In diesem Kapitel behandelte Zweifelsfälle
Text
|
§ 158. Verhältniswörter mit verschiedenem Falle in verschiedener Bedeutung. Bei den Verhältniswörtern, die, je nachdem ein Verhältnis der Ruhe oder einer Richtung angegeben werden soll, den 3. oder 4. Fall bei sich haben, kommt noch die alte Kraft der Präpositionen zu lebendigem Ausdrucke, sinnliche Raumverhältnisse zu bezeichnen und zumeist recht verschiedenen Bedeutungen gerecht zu werden.
1. Kein Gebildeter braucht Aufklärung über den Grund des Dativs in dem Satze: Der Geier ließ sich auf dem Felsstücke nieder, und über den des Akkusativs in dem anderen: Der Geier stieß auf das ahnungslos weidende Lamm nieder. Feiner ist schon der Unterschied zwischen den Satzen: dieses$Seite 145$Land ist die schönste Perle in der Krone dieses Fürsten (er hat es schon
lange in ruhigem Besitz) und: das ist ein frisches Blatt in seinen Lorbeer-
kranz (das erst hineinkommt). Ähnlich unterscheiden sich solche Sätze: Wenn
sich Freunde in unsere Lage fühlen (= versetzen), sind sie uns näher als
die nächsten Verwandten (Goethe), und: Denke mich-, ich fühle mich noch
in der alten Lage (als darin befindlich); Genies scheinen oft in der falschen
Zeit herniedergestiegen, und: Ich bin in die falsche Zeit geboren (DAZ. 27).
Für solch feinere Unterschiede kann man sich besser als einfach nach den
Fragen wo? und wohin? wohl nach folgenden Gesichtspunkten entscheiden:
Der 4. Fall steht, wenn die Haupt-, die neue Aussage des Satzes in der
Angabe des Richtungsverhältnisses liegt, der 3., wenn der betreffende Ort
oder Gegenstand der schon fest eingenommene Standpunkt ist, auf dem sich
die Tätigkeit vollzieht oder zum Abschluß gekommen ist, und zwar meist
in einer besonders angegebenen Weise, deren Mitteilung dann ihrerseits
die Hauptaussage bildet. so erklären sich die Stellen: Wir gingen in die
Stube und saßen (setzten uns) an den Tisch bei Federer; Da kam der Falter
flügelschlaggetragen, saß auf mein Knie (B. v. Münchhausen); Auf die-
ser Bank von Stein will ich mich setzen bei Schiller, und: Er setzte still
auf dem Throne sich bei Rückert.
|