Verb - Valenz: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Zweidat
Wechseln zu: Navigation, Suche
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 2: Zeile 2:
|ZweifelsfallTitel=Verb: Valenz
|ZweifelsfallTitel=Verb: Valenz
|TypischeVarianten=ich versichere dir - ich versichere dich; ich ahme dir nach - ich ahme dich nach; er kleidet dich - er kleidet dir; er hat mir auf den Fuß getreten - er hat mich auf den Fuß getreten
|TypischeVarianten=ich versichere dir - ich versichere dich; ich ahme dir nach - ich ahme dich nach; er kleidet dich - er kleidet dir; er hat mir auf den Fuß getreten - er hat mich auf den Fuß getreten
|Schlagwörter=Verb (voll), Kasus, Genitiv, Dativ, Pertinenzdativ, Akkusativ, Ergänzung, Valenz
|Schlagwörter=Semantik, Verb (voll), Kasus, Genitiv, Dativ, Pertinenzdativ, Akkusativ, Ergänzung, Valenz
}}
}}

Version vom 20. April 2017, 15:21 Uhr

Typische Varianten
  • ich versichere dir - ich versichere dich
  • ich ahme dir nach - ich ahme dich nach
  • er kleidet dich - er kleidet dir
  • er hat mir auf den Fuß getreten - er hat mich auf den Fuß getreten
Schlagwörter Semantik, Verb (voll), Kasus, Genitiv, Dativ, Pertinenzdativ, Akkusativ, Ergänzung, Valenz
Linguistische Materialien zu diesem Zweifelsfall
Verwandte Zweifelsfälle
Alle Kapitel mit dem Zweifelsfall "Verb: Valenz" (83)

Nur für eingeloggte User:

Unsicherheit