|
Zugehörige Kapitel |
Typische Varianten
|
Infinitivgruppen und Konkurrenzkonstruktionen
|
|
- Ich fühle mich krank – Ich fühle mich, krank zu sein, Was ratet ihr, dass wir antworten diesem Volk? – Was ratet ihr diesem Volk zu antworten?, Wie groß meinst du denn, dass du seist? – Wie groß meinst du zu sein?, Seien Sie so gut und teilen ihm das mit – Seien Sie so gut, ihm das mitzuteilen, Unser Kritiker scheint nicht zu lesen zu verstehen – Unser Kritiker versteht anscheinend nicht zu lesen, Ich hörte ihn ein Lied singen – Ich hörte, wie ein Lied gesungen wurde Ich hoffe, es noch zu erleben - Ich hoffe, dass ich es noch erlebe - Ich hoffe, ich erlebe es noch, Ohne das Reiten gelernt zu haben, riss mich das Ross nach dem Gebirge. - Ohne dass ich das Reiten gelernt habe, riss mich das Ross nach dem Gebirge
|
Infinitivkonstruktionen mit und ohne (um) zu
|
|
- Alles verstehen, heißt alles verzeihen – Alles zu verstehen heißt, alles zu verzeihen, Ich helfe Dir das Päckchen tragen – Ich helfe Dir das Päckchen zu tragen, Du brauchst nicht kommen – Du brauchst nicht zu kommen, Ich nutze die Zeit, die Gegend zu durchstreifen – Ich nutze die Zeit, um die Gegend zu durchstreifen, das beste Mittel, um einem Mißbrauch der Staatssteuer vorzubeugen – das beste Mittel, einem Mißbrauch der Staatssteuer vorzubeugen, zu alt, um nur zu spielen – zu alt, nur zu spielen, Die Verhältnisse haben sich so weit geordnet, um der Nation eine andre Haltung zu ermöglichen – Die Verhältnisse haben sich so weit geordnet, daß der Nation eine andre Haltung ermöglicht wird, Ich erkundigte mich, was der Gefangene begangen hätte, um so streng behandelt zu werden – Ich erkundigte mich, was der Gefangene begangen hätte, weshalb er/ so dass er streng behandelt werde
|
Interpunktion: Komma
|
|
- Ich rate ihr, zu helfen – Ich rate, ihr zu helfen, guter teurer Wein – guter, teurer Wein, er welkt, und er blüht nicht mehr – er welkt und er blüht nicht mehr, nur, wenn du mich darum bittest, bleibe ich - nur wenn du mich darum bittest, bleibe ich, ich freue mich, auch, wenn du nur eine Karte schreibst - ich freue mich auch, wenn du nur eine Karte schreibst, Hallo Simone - Hallo, Simone, aus anderen zuverlässigen Quellen - aus anderen, zuverlässigen Quellen, Meinen Irrtum zuzugeben, fiel mir sehr schwer – Meinen Irrtum zuzugeben fiel mir sehr schwer, Doch dem Gesang lauschend, gewöhnte ich mich rasch daran – Doch dem Gesang lauschend gewöhnte ich mich rasch daran, Martin Beck geb. Müller – Martin Beck, geb. Müller, Sabine Schneider gesch. Weber – Sabine Schneider, gesch. Weber, vor laufenden Kameras drohte der Bankräuber die Geiseln zu erschießen - vor laufenden Kameras drohte der Bankräuber, die Geiseln zu erschießen, du hast mir fest versprochen ihm endlich reinen Wein einzuschenken! - du hast mir fest versprochen, ihm endlich reinen Wein einzuschenken!
|
Subjunktion: Semantik
|
|
- Während ihr euerm Vergnügen nachgingt, habe ich gearbeitet (adversativ/temporal), Wenn der ästhetisch genießende die Gesamtheit einer Dichtung auf sich wirken läßt, so vermag die wissenschaftliche Betrachtung nur auf Grund einer zergliedernden Interpretation ihr Werk zu verrichten (adversativ/konditional), nachdem für die Anschaffung nur unbedeutende Kosten erwachsen – weil für die Anschaffung nur unbedeutende Kosten erwachsen, Der Herzog kehrte nach F. zurück, um es nie wieder zu verlassen – Der Herzog kehrte nach F. zurück und verließ es nie mehr
|
Verb: Flexion komplexer Verben
|
|
- er anerkennt – er erkennt an, übergesiedelt – übersiedelt, er aufersteht – er ersteht auf, misszubrauchen – zu missbrauchen, gemissbraucht – missbraucht, gedownloadet - downgeloadet, gehandhabt – handgehabt, zu handhaben – hand zu haben, Ich will mit dir ausgehen. – Ich will mit dir gehen aus.
|
Wiederaufnahme bei Pronomen
|
|
- Sie heiratet darauf den Grafen Tr., dessen Frau ihm kurz vorher durchgegangen ist. – Sie heiratet darauf den Grafen Tr., dem seine Frau kurz vorher durchgegangen ist., Die Begleiter des Kranken vermochten ihn nicht zu überwältigen. – Die Begleiter vermochten den Kranken nicht zu überwältigen., die Krankheit des Papstes hat ihn ... – seine Krankheit hat den Papst ..., der Vater des Fürsten, der um sieben Uhr eintraf ('der Fürst trifft ein') – der Vater des Fürsten, der um sieben Uhr eintraf ('der Vater trifft ein'), Der Kurfürst ließ den Hofprediger rufen, um ihn mit den Tröstungen der Religion zu erquicken. ('der Kurfürst wird erquickt') – Der Kurfürst ließ den Hofprediger rufen, um ihn mit den Tröstungen der Religion zu erquicken. ('der Hofprediger wird erquickt'), Leipzig ist eine der wenigen Großstädte, in der eine solche Einrichtung noch nicht besteht. – Leipzig ist eine der wenigen Großstädte, in denen eine solche Einrichtung noch nicht besteht., Die Bauern, welche die Diebe gebunden hatten. (‚Die Bauern binden‘) – Die Bauern, welche die Diebe gebunden hatten. (‚Die Diebe binden‘)
|
zu und zum: Präposition oder Partikel
|
|
- keine Zeit zu schlafen – keine Zeit zum Schlafen
|